悯农(题解·注释·今译·赏析) 李绅 chúhérìdāngwǔ 锄禾日当午, hàndīhéViàtǔ 汗滴禾下土。 shuízhī pánzhōng cān 谁知盘中餐, lìlìjiēVīnkǔ 粒粒皆辛苦。 做者布景 见《悯农》的做者布景。 注词释义 禾:禾苗。 盘中餐:碗里的饭食。 古诗今译 农民辛勤锄禾公道中午,汗水滴滴落入禾下泥土。谁晓得盘中的颗颗饭食,每一粒都是农民的辛苦。 名句赏析——“谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。” 诗的开头就取了火伞高张的正午农民耕田的辛苦,揭示人们顾惜农民的劳动成绩,诗中表达了对农民深深的同情和瞻仰。诗人用很是粗疏的笔调,勾勒出一幅田间劳动的场景:农民们不避烈日,正汗出如浆地锄着庄稼地,它揭示人们每一颗粮食都来之不容易。那一场景正在诗歌中很是突出,它也能使咱们联想到,另有几多多人正正在一?一凉处避暑消热,并且心安理得地享受着农民的劳动成绩呢?这些繁华人家丰硕的“盘中餐”,正是农风气雨之中、烈日之下辛勤劳做流下的汗水换来的呵!那一明显的对照,又使咱们看到了诗人对农民的同情,对不对等的现真的不满。 (责任编辑:)
|